タイトル | : Re: 創世記 1(Deutsche) |
投稿日 | : 2003/04/17(Thu) 22:44 |
投稿者 | : 惣田正明 <vem13077@nifty.ne.jp> |
> Das erste Buch Mose - Das 1. Kapitel
モーゼ第一書 第一章
> 1. Am Anfang schuf GOtt Himmel und Erde.
Am an dem an (+3格)に Anfang m. 初め
Am Anfang 初めに
schuf (schaffen 創造する)の過去三人称単数
GOtt m. 神
Himmel m. 天、空
und そして、と
Erde f. 大地、地球、地
初めに、神は天と地とを創造された。
> 2. Und die Erde war wu"st und leer, und es war finster auf der Tiefe;
> und der Geist GOttes schwebete auf dem Wasser.
die 定冠詞女性主格
war (sein である)の過去三人称単数
wu"st 無秩序な、混沌とした
leer 空の、空虚な
es それ(中性単数)ここでは明暗を表す (cf. it was dark.)
finster 真っ暗な
auf (+3格)の上に
der Tiefe (die Tiefe f.深淵、奈落)の単数3格
der 定冠詞男性主格 Geist m. 精神、霊魂
GOttes (GOtt の2格)神の
schwebete (schweben 浮かぶ、漂う)の過去三人称単数
dem Wasser (das Wasser)の3格
そして、その地は、空しく混沌とし、深淵の上は真っ暗闇であった。そして、
神の霊が水の上を漂っていた。
> 3. Und GOtt sprach: Es werde Licht! Und es ward Licht.
sprach (sprechen 話す、言う)の過去三人称単数
werde (werden 生ずる、なる)の命令形
Licht n. 光
ward (werden 生ずる、なる)の過去三人称単数(雅体)
そして神は言われた。光を生じよ。すると光が生じた。
> 4. Und GOtt sah, dass das Licht gut war. Da schied GOtt das Licht
> von der Finsternis
sah (sehen 見る)の過去三人称単数
dass ということ gut よい Da その時
schied (scheiden 分ける)の過去三人称単数
von (+3格)から
der Finsternis (die Finsternis f. 暗闇、暗黒)の単数3格
そして、神はその光がよいのを見て、神は闇から光を分けられた。
> 5. und nannte das Licht Tag und die Finsternis Nacht. Da ward aus
> Abend und Morgen der erste Tag.
nannte (nennen 名付ける、呼ぶ)の過去三人称単数
aus 終わった Abend m. 晩、夕べ Morgen m. 朝
erste (erst 第一の、最初の)の弱変化、男性1格
Tag m. 日
そして(神は)その光を昼と名付け、闇を夜と名付けた。その時、朝と夕べ、
第一日が終わった。