各国語で聖書を読む
[記事リスト] [新着記事] [ワード検索] [過去ログ] [管理用]

タイトル Re: 創世記 1-2(Italiano)
投稿日: 2003/05/08(Thu) 12:57
投稿者惣田正明   <vem13077@nifty.ne.jp>

> Genesi - Capitolo 1
>
> [6]Dio disse: ≪Sia il firmamento in mezzo alle acque per separare le acque
> dalle acque≫.

 il firmamento m. 大空、青空
 in mezzo a ...の中央に
 alle a+le
 per ...のために

 神は言われた。水を水から分けるために水の真ん中に大空よあれ。

> [7]Dio fece il firmamento e separo` le acque, che sono sotto il firmamento,
> dalle acque, che son sopra il firmamento. E cosi` avvenne.

 fece (fare 作る)の直説法遠過去三人称単数
 che 関係代名詞
 sono (essere である)の直説法現在三人称複数
 sotto ...の下に
 sopra ...の上に
 cosi` このように、そのように
 avvenne (avvenire 起こる、発生する)の直説法遠過去三人称単数

 神は、大空を創られ、大空の下にある水を大空の上にある水と分けられた。そ
 してそのようになった。

> [8]Dio chiamo` il firmamento cielo. E fu sera e fu mattina: secondo giorno.

 secondo 第二の

 神はその大空を天と呼ばれた。そして、夕方があり、朝があった。第二日であ
 る。


- 関連一覧ツリー (▼ をクリックするとツリー全体を一括表示します)

- 返信フォーム (この記事に返信する場合は下記フォームから投稿して下さい)
おなまえ
Eメール
タイトル
メッセージ   手動改行 強制改行 図表モード
参照先
暗証キー (英数字で8文字以内)
  プレビュー

- 以下のフォームから自分の投稿記事を修正・削除することができます -
処理 記事No 暗証キー