初等数学史173

 グミュンデンの数年後、漁師の息子であったニコラス・クサ(Nicholas Cusa)は、卑しい(貧しい)身分に生まれた者であっても、天賦の才と勤 勉さとがあれば、立派な業績を残すことができることを証明しました。彼 は、教会で急速に頭角を現し、ブレシア (Brescia)の司教職を含む様々な 名誉ある地位に就いています。彼は、円の求積、暦の改革、アルフォンソ 天文表の改良、宇宙の太陽中心説(科学的な蓋然性というよりむしろパラ ドクスとみなされていた理論)、そして数の理論を扱ったテーマを含む数 学についてのいくつかの論文を書いています。

 数学者として遙かによく知られているゲオルク・フォン・ポイ(エ)ルバ ッハ(Georg von Peu(e)rbach)は、ニコラス・クサやその他の偉大な教師 たちのもとで研究し、プトレマイオスを読むことができるようにと枢機卿 ベッサリオン(Bessarion)からギリシア語を学び、フェッラーラ、ボロー ニャ、パドヴァで講義をし、ウィーンで数学の教授になり、この大学を当 時の数学の中心地にしました。

主として天文学と三角法に興味があったようですが、彼は算術について書 いています。彼は正弦表を編集しました。これは、彼の死後、弟子のレギ オモンタヌス (Regiomontanus)によって増補されますが。

 

漢文入門 34

 さて、「于公決獄、未嘗有所冤」の続きです。

「東海有孝婦、無子少寡、養其姑甚謹、其姑欲嫁之、終不肯、其姑告隣之 人曰、孝婦養我甚謹、我哀其無子守寡日久、我老累丁壮、奈何、其後母自 経死」

 読み下してみましょう。

「東海に孝婦有り、子無く少(ワカ)くして寡(カ)なり。其の姑(コ) を養ふこと甚(ハナハ)だ謹(ツツシ)む。其の姑(コ)これを嫁(カ) せんと欲すれども、終(ツイ)に肯(ガヘン)ぜず。其の姑(コ)隣の人 に告げて曰(イワ)く、孝婦我を養ふこと甚(ハナハ)だ謹(ツツシ)む。 我その子無くして寡(カ)を守るを哀(アワレ)むこと日(ヒ)久し。我 老いて丁壮(テイソウ)を累(ワズラハ)す、奈何(イカン)せんと。其 ののち母自経(ジケイ)して死す。」

 語句も少しやっておきましょうか。

 少寡=「少」は「若い、幼い」で、わかくして寡婦となった。
 嫁=よめにやる、ここでは「再婚させる」の意味です。

 

イベント(自動更新)

クロネコヤマトのブックサービス

やさしくない英語188

 さて、前回の問題です。

 パスキネイド(PASQUINADE)
  ローマのナヴォナ広場には、手足の切り取られた古代の銅像の遺物が 立っています。16世紀の間、その近くに仕立屋とか教師とか床屋とか靴 屋とか - 職業は人々の信じている伝承に応じて様々ですが、一人の男が 住んでいました。彼の名はパスキーノ(Pasquino)と言い、辛辣なウィット に満ちた警句 - 尻尾にムチのある短い韻文 - を作る才能がありました。 その銅像に、彼は当時の出来事や人々を皮肉った詩を書いたと考えられて います。このため、その銅像にはパスキーノ(Pasquino)というあだ名が与 えられ、その詩はパスキナータス(pasquinatas)と呼ばれました。ここか ら、風刺文、辛辣な風刺詩の意味であるパスキネイド(pasquinade)という 言葉が生まれました。

 ということです。さて、今回の問題ですが、これです。皆さん、よくご 存じだとは思いますが。

 SADISTIC
  The Count de Sade(1740-1814), who was infamous for his misdeeds and his writings, described a situation in which a person derived pleasure from tormenting someone he loved. Such a person is called a sadist. The word sadistic is often used more broadly today to mean abnormally cruel.

 

 

 

  
ご意見ご感想はこ ちらまで

[落書き帖バックナンバー]

[メール版]の登録及び解除はこちらです。

 

 



惣田正明のホームページ

 [総合版] [SIMPLE 版] [FRAME(midi, anime)版]  
 


Original CG by SIFCA
Copyright 1998-2007. SOUDA Masaaki (AIHARA Hiroaki) All rights reserved.